The Legend - Left Out


Las hermosos recuerdos contigo.
La calle por la que caminamos, el café al que fuimos.
No hay más nada ahora, estoy solo
No estás aquí, los recuerdos vacíos, todo eso.

La última foto tuya que tengo, la foto de tu espalda cuando te ibas
Lo recuerdo oh oh oh, Lo extraño tanto oh oh oh
Tus ojos que se quedaron mirando atrás
Tus lágrimas que cayeron
Mi corazón duele oh oh oh, ahora dime honestamente...

Quiero saber, no te engañes más, no.
Mírame a los ojos.
No te vayas, por favor no me dejes, no puedo seguir así, no.

Solíamos tomarnos de las manos a penas nos veíamos el uno al otro
Siempre estábamos felices con nuestros corazones aleteando.
¿No podemos regresar las cosas? ¿Este es el final?
Mi corazón sigue aleteando como un tonto.

Estoy pensando en ti de nuevo
Mi corazón solo te busca a ti
Las lágrimas vienen de nuevo oh oh oh, pretendo estar bien oh oh oh
Tú voz que solía llamarme
Tú cara que solía sonreír
Es mi corazón una vez más oh oh oh, no te puedo dejar ir, regresa.

Quiero saber, no te engañes más, no.
Mírame a los ojos.
No te vayas, por favor no me dejes, no puedo seguir así, no.

Oh oh, te quiero. Oh oh, te necesito.

Te sigo escuchando decir que terminemos,
me tortura cuando me voy a dormir
Todo el día pienso en eso, volviéndome loco.
Ni siquiera puedo respirar ahora 
Nena te quiero
Te sigo queriendo mucho
Ni si quiera puedo ver tu cara una vez.
Si no te queda ningún sentimiento por mí,
entonces no llores y dime que se acabó todo entre nosotros.

Nena no me dejes.

Quiero saber, no te engañes más, no.
Mírame a los ojos.
No te vayas, por favor no me dejes, no puedo seguir así, no.

Quiero regresar a los recuerdos
Al primer día que queda
Cuando me miraste y me esperaste.
Eres la única en mi vida.


Hangul

너와 함께 했던 아름다운 추억
우리 걷던 거리 함께 가던 카페
이젠 없는 거야 혼자 남겠지
니가 없는 우리   추억 모두
마지막이던  모습이  모습이
떠나가던 뒷모습이 뒷모습이
생각나서 oh oh oh
너무 그리워서 oh oh oh
자꾸 돌아보던   눈이   눈이
흘러내린  눈물이  눈물이
맘이 아파 oh oh oh
이제 솔직하게 말해봐

I want to know
더는  속이지마
no
 눈을 바라봐
가지마 가지마 제발 떠나지마
이대론 no

마주보던 우리  잡았던 두손
항상 설레이던 행복 했던 시간
돌이킬  없니 이게 끝인거니
바보 같은 나는 아직 설레는데
 그리는  모습이  모습이
너만 찾는  가슴이  가슴이
눈물이  oh oh oh
괜찮은  oh oh oh
 부르던  목소리  목소리
미소 짓던  얼굴이  얼굴이
 맘이  oh oh oh
보낼  없어 돌아와

I want to know
더는  속이지마
no
 눈을 바라봐
가지마 가지마 제발 떠나지마
이대론 no

oh oh I want you
oh oh I need you

자꾸 내게 들려 우리 헤어지자
잠들  까지  괴롭혀 니가
하루 종일 생각나 미칠 것만 같아
이제 숨도  쉬는 
baby I want you
아직  많이 원하는 난데
한번만 얼굴만 보는 것도  안돼
나한테 조금이라도  미련이 없다면
울지 말고 다시 말해
우리 끝내자고

baby don't you live me
I want to know
더는  속이지마
no
 눈을 바라봐
가지마 가지마 제발 떠나지마
이대론 no

돌아가고 싶어 추억 그대로
남아있는 그날 처음 그때로
니가  바라고  기다리던
you're the one in my life


Romanización

Neowa hamkke haetdeon areumdaun chueok
uri geotdeon geori hamkke gadeon kape
ijen eomneun geoya honja namgetji
niga eomneun uri teong bin chueok modu

Majimagideon ni moseubi ni moseubi tteonagadeon dwitmoseubi dwitmoseubi
saenggangnaseo oh oh oh neomu geuriwoseo oh oh oh
jakku dorabodeon ni du nuni ni du nuni heulleonaerin ni nunmuri ni nunmuri
mami apa oh oh oh ije soljikhage (Chansung/Roi) malhaebwa

I want to know~ deoneun neol sogijima
No~ nae nuneul barabwa
gajima gajima jebal tteonajima
idaeron no~

Majubodeon uri kkok jabatdeon duson
hangsang seolleideon haengbok haetdeon sigan
dorikil sun eomni ige kkeuchingeoni
babo gateun naneun ajik seolleneunde

Neol geurineun nae moseubi nae moseubi neoman chatneun nae gaseumi nae gaseumi
nunmuri tto oh oh oh gwaenchanheun cheok oh oh oh
nal bureudeon ni moksori ni moksori miso jitdeon ni eolguri ni eolguri
nae mami tto oh oh oh bonael su eobseo dorawa

I want to know~ deoneun neol sogijima
No~ nae nuneul barabwa
gajima gajima jebal tteonajima
idaeron no~

Oh oh I want you
Oh oh I need you

Jakku naege deullyeo uri heeojija jamdeul ttae kkaji nal goerophyeo niga
haru jongil saenggangna michil geotman gata ije sumdo mot swineun na
Baby I want you ajik neol manhi wonhaneun nande
hanbeonman eolgulman boneun geotdo nan andwae
nahante jogeumirado neo miryeoni eopdamyeon ulji malgo dasi malhae uri kkeutnaejago

Baby don’t you leave me

I want to know~ deoneun neol sogijima
No~ nae nuneul barabwa
gajima gajima jebal tteonajima
idaeron no~

Doragago sipeo chueok geudaero
namainneun geunal cheoeum geuttaero
niga nal barago nal gidarideon
(Listen/Lito) You’re the one in my life


Si tomas ésta traducción, da créditos.

F(x) - Red Light


Ay ay ay ay ay
Espera un minuto
Bajo la regla de la selva, los débiles son comidos.
Solo consigue seguir adelante, sí
Sigue adelante, oops, quede empapada

Ay Ay, es una luz, luz roja.
Ni siquiera se que está mal con la situación actual
Ay ay, es una luz, luz roja
Escucha con atención a lo que está tratando de advertirnos, luz roja

Trata de respirar por un momento
Eh~ Oh~ esto no es una guerra

Abre bien los ojos, detén la colisión antes de que pase
Vas a ser un testigo del cambio
Frente a esa oruga que consiguió ser empujada
Cuando todo se hunde

Se ha convertido, luz roja, la viva, luz roja
Se hace grande por su cuenta, esa luz roja

Chico, tú mejor excusa es llenarme de dudas
Quizás es amor verdadero
Una onda muy lenta, una onda muy lenta

Ay ay, es una luz, luz roja
Vamos a ver por nosotros usando la luz, esa especial salida de emergencia
Ay ay, piénsalo 
Por qué algo nos está haciendo parar, luz roja

Da la vuelta de nuevo, eh oh, trata de encontrar que es importante

Abre bien los ojos, detén la colisión antes de que pase
Vas a ser un testigo del cambio
Frente a esa oruga que consiguió ser empujada
Cuando todo se hunde

Se ha convertido, luz roja, la viva, luz roja
Se hace grande por su cuenta, esa luz roja
Se ha convertido, luz roja, dos, luz roja.
Frente a ti el sol rojo, luz roja

Está tomando mucho tiempo para que éste milagro venga
Pero nosotros esperamos por la luz azul, la deseamos

Detén la inundación (esto es realidad, escucha mi voz)
Abre bien tus ojos (Sí, mira al mundo frente a ti)
El único que está (Una luz brillante te empujó)
Oruga, esa es una locura

Se ha convertido, luz roja, la viva, luz roja
Se hace grande por su cuenta, esa luz roja
Se ha convertido, luz roja, dos, luz roja.
Frente a ti el sol rojo, luz roja

Romanización

[Krystal] Ay wait a minute jeonggeul sogui rul ttara yakhan janeun meokhyeo
[Sulli] Apeuroman mireodaeni yeah mireodaeni na acha hamyeon balphyeo

[Luna] Ay ay it’s a red light light igeon siljesanghwang mwoga jalmosdoen geonjido molla
[Victoria] Ay ay it’s a red light light gyeonggohaneun nugunga moksorireul jal deureo red light

[Krystal] Jamsiman sumeul swieobwa swieobwa swieobwa eh~ oh eh oh
igeon jeonjaengi aniya aniya aniya

nun keuge tteo geogi chungdol jikjeon pokjureul meomchwo
byeonhwaui mokgyeokjaga doeneun geoya
mireodaedeon geochin kaeteopilleo geu ape modu
chimmol hal ttae
kyeojyeosseo red light seonmyeonghan red light seuseuro kyeojyeo geugeoseun red light

[Luna] boy niga malhan choeseoniran byeonmyeong naegen uimuntuseongi ilppun
(Amber/Luna) jinjja sarangiran eojjeomyeon aju neurin padong aju neurin padong padong padong
aju neurin padong padong padong padong padong

[Krystal] Ay ay it’s a red light light seoroege chajja bicceuro chan teukbyeolhan bisanggu
[Victoria] Ay ay saenggakhae bwa bwa geu mueosi uril wae meomchuge haessdeon geonji red light

[Luna] Hanbeonman dwireul dora dora dora yeah oh eh oh
sojunghan geol chajabwa chaja chaja chaja

nun keuge tteo geogi chungdol jikjeon pokjureul meomchwo
[Sulli] Byeonhwaui mokgyeokjaga doeneun geoya
mireodaedeon geochin kaeteopilleo geu ape modu
[Sulli] Chimmol hal ttae
kyeojyeosseo red light seonmyeonghan red light seuseuro kyeojyeo geugeoseun red light
kyeojyeosseo red light du gaeui red light bulkeun taeyanggwa ne apui red light

[Krystal] Gijeogeun oneun geol (gijeogeun oneun geol, oneun geol)
neomu orae geollyeojiman [Krystal] (gijeogeun oneun geol, oneun geol)

[Luna] Paranbul urin gidaryeo wonhae~
pokjureul meomchwo [Sulli] Igeon siljesanghwang moksori deureobwa
nun keuge tteo yeah neoui ape natanan sesangeul bwa
mireoman daedeon [Victoria] chungdoljikjeon neol mireodaedeon

[Krystal] kaeteopilleo geugeon madness
(Ay wait a minute jeonggeul sogui rul ttara yakhan janeun meokhyeo)
kyeojyeosseo red light seonmyeonghan red light seuseuro kyeojyeo geugeoseun red light
[Sulli] (apeuroman mireodaeni yeah mireodaeni na acha hamyeon balphyeo
kaeteopilleo kaeteopilleo ape modu da chimmolhal ttae[Sulli]  kyeojingeoya kyeojingeoya)

kyeojyeosseo red light du gaeui red light bulkeun taeyanggwa ne apui red light


Hangul

Ay Wait a minute 정글 속의  따라 약한 자는 먹혀

앞으로만 밀어대니 Yeah 밀어대니  아차 하면 밟혀

Ay Ay It’s a Red Light Light 이건 실제상황 뭐가 잘못된 건지도 몰라

Ay Ay It’s a Red Light Light 경고하는 누군가 목소리를  들어 Red Light

잠시만 숨을 쉬어봐 Eh- Oh- 이건 전쟁이 아니야

 크게  거기 충돌 직전 폭주를 멈춰

변화의 목격자가 되는 거야

밀어대던 거친 캐터필러  앞에 모두

침몰  

켜졌어 Red Light 선명한 Red Light 스스로 켜져 그것은 Red Light

Boy 니가 말한 최선이란 변명 내겐 의문투성이 일뿐

진짜 사랑이란 어쩌면 아주 느린 파동 아주 느린 파동

Ay Ay It’s a Red Light Light 서로에게 찾자 빛으로  특별한 비상구

Ay Ay 생각해    무엇이 우릴  멈추게 했던 건지 Red Light

한번만 뒤를 돌아 Eh Oh 소중한  찾아봐

 크게  거기 충돌 직전 폭주를 멈춰

변화의 목격자가 되는 거야

밀어대던 거친 캐터필러  앞에 모두

침몰  

켜졌어 Red Light 선명한 Red Light 스스로 켜져 그것은 Red Light

켜졌어 Red Light  개의 Red Light 붉은 태양과  앞의 Red Light

기적은 오는  너무 오래 걸렸지만 파란불 우린 기다려 원해

폭주를 멈춰 이건 실제상황 목소리 들어봐

 크게  Yeah 너의 앞에 나타난 세상을 

밀어만 대던 충돌직전  밀어대던

캐터필러 그건 Madness

켜졌어 Red Light 선명한 Red Light 스스로 켜져 그것은 Red Light

켜졌어 Red Light  개의 Red Light 붉은 태양과  앞의 Red Light

(Ay Wait a minute 정글 속의  따라 약한 자는 먹혀

앞으로만 밀어대니 Yeah 밀어대니  아차 하면 밟혀

캐터필러 캐터필러 앞에 모두  침몰할  켜진거야 켜진거야)


Si tomas ésta traducción, da créditos.

HALO - Fever





Rebotemos sí, te noté chico
Nosotros corremos esta ciudad.
 Rebotemos
Robemos
Robemos

Sabes, cuando pasaste
Cuando nuestras manos se tocaron
No me lo perdí
(lo recuerdo todo)

Corrimos el uno al otro de nuevo
¿Es realmente una coincidencia?
O, ¿tú también me quieres a mí?
(Espero que sí)

No tenemos que decir nada
Siempre nos encontramos el uno al otro

La temperatura está caliente, como una fiebre
Mi corazón está ardiendo, ¿puedes sentirlo?
Tururututu
Me vuelvo un hombre cuando estás a mi lado
Un hombre enamorado
(la temperatura está caliente)

Tutu Tututu Rutu Tutu Tututu Rutu
Tutu Tututu Rutu (Te quiero dama)
Tutu Tututu Rutu Tutu Tututu Rutu
Tutu Tututu Rutu (Nuestras temperaturas están calientes, yeah~)

(Rebotemos, Rebotemor)

Algunas veces cuando no te veo
Cuando no escucho sobre ti
No me siento bien 
(Me pongo realmente nervioso)

¿Quieres reunirte conmigo?, ¿Solo nosotros dos?
¿Qué tal mañana?
Tengo algo que decir
(Apuesto a que ya sabes que es)

¿Dónde estás? ¿Con quién estás?
Me la paso pensando en ti

La temperatura está caliente, como una fiebre
Mi corazón está ardiendo, ¿puedes sentirlo?
Me vuelvo un hombre cuando estás a mi lado
Un hombre enamorado
 (la temperatura está caliente)

Yo cuelgo alrededor tuyo
Tan caliente como la estufa
Mis frías manos, cuerpo y mente
Los calentaste con tus labios
Actúo duro, lo he visto en los shows
Como teclados y guitarras haciendo una sola melodía
Nos colgamos el uno del otro.
Tu nombre, esas dos letras son todo en lo que estoy interesado
Algo dentro de mí me dice que nunca te deje sola

La temperatura está caliente, como nuestras manos entrelazadas
Esto es vergonzoso, la manera en la que estoy actuando
Pero lo aguantaré un poco más.
No olvidaré éste momento en el que tú y yo nos volvimos nosotros
(Mi corazón está ardiendo)

Tutu Tututu Rutu Tutu Tututu Rutu
Tutu Tututu Rutu (Te amo dama)
Tutu Tututu Rutu Tutu Tututu Rutu
Tutu Tututu Rutu (Nuestras temperaturas están calientes, yeah~)


Romanización

Let’s bounce yeah holla at cha boy
We run this town let’s bounce let’s bounce let’s bounce

Itjanha, niga nareul seuchil ttae seuljjeok soni daheul ttae
Naneun nochin jeok eopdanda (naega jeonbu gieokhae)
Uri tto majuchyeonne jeongmal uyeonin geoni
Hoksi neodo nal norini (geureotamyeon jokesseo)
Malhaji anhado seoroui yeopjari
Hangsang chaja antneun uri

Cheoni tteugeowo yeollaneun geotcheoreom
Nae mami tteugeowo neo neukkyeojini? Ttuttu tturuttu
Neoe yeope isseul ttaen namjaraseo nairae
Sarange ppajin namjaraseo (cheoni tteugeowo)

Ttuttu ttuttuttu ruttu ttuttu ttuttuttu ruttu
Ttuttu ttuttuttu ruttu (i want you lady)
Ttuttu ttuttuttu ruttu ttuttu ttuttuttu ruttu
Ttuttu ttuttuttu ruttu (neowa naui cheoni tteugeowo ye~)

Gakkeumssik nune ttuiji anheul ttae ni sosigi tteumhal ttae
Taeyeonhan jeogi eopdanda (jeongmal buranhaesseotji)
Uri ttaro mannallae? Dangjang naeireun eottae?
Naega hal mari isseoyo (neodo neukkimi oji)
Eodi inneun geonji nuguwa inneunji
Singyeongi sseuineun neo

Cheoni tteugeowo yeollaneun geotcheoreom
Nae mami tteugeowo neo neukkyeojini? Ttuttu tturuttu
Neoe yeope isseul ttaen namjaraseo na irae
Sarange ppajin namjaraseo (cheoni tteugeowo)

Seutobeucheoreom tteugeoun neoui juwireul maemdora
Chagaun songwa momgwa maeum
Tteugeopge dalgwojuneun ne ipsulgwa
Bongeon manha gajigo ongat pom jaba
Mellodireul mandeureoganeun geonbangwa
Gitacheoreom hana doeeo butjaba
Ne ireum du geuljaman yojeum nae gwansimsa
Nae anui nugunga malhae neol honja duji ma

Cheoni tteugeowo maju jabeun du son
Jogeum nattteugeowo nae ireon moseup, ttuttu tturuttu
Jom deo japgo isseulge igeol itji anheulge
Uri sijakdoen i sungan na (gaseumi tteugeowo)

Ttuttu ttuttuttu ruttu ttuttu ttuttuttu ruttu
Ttuttu ttuttuttu ruttu (i love you lady)
Ttuttu ttuttuttu ruttu ttuttu ttuttuttu ruttu
Ttuttu ttuttuttu ruttu (neowa naui cheoni tteugeowo ye~)

Hangul

Let’s bounce yeah holla at cha boy
We run this town
Let’s bounce Let’s bounce Let’s bounce
있잖아니가 나를 스칠  슬쩍 손이 닿을 
나는 놓친  없단다
(내가 전부 기억해)
우리  마주쳤네 정말 우연인 거니
혹시 너도  노리니
(그렇다면 좋겠어)
말하지 않아도 서로의 옆자리
항상 찾아 앉는 우리

체온이 뜨거워 열나는 것처럼
 맘이 뜨거워  느껴지니뚜뚜 뚜루뚜
너에 옆에 있을  남자라서 나이래
사랑에 빠진 남자라서 (체온이 뜨거워)

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 (I want you lady)
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 (너와 나의 체온이 뜨거워 ye~)

가끔씩 눈에 띄지 않을   소식이 뜸할 
태연한 적이 없단다
(정말 불안했었지)
우리 따로 만날래당장 내일은 어때?
내가  말이 있어요
(너도 느낌이 오지)
어디 있는 건지 누구와 있는지
신경이 쓰이는 

체온이 뜨거워 열나는 것처럼
 맘이 뜨거워  느껴지니뚜뚜 뚜루뚜
너에 옆에 있을  남자라서  이래
사랑에 빠진 남자라서 (체온이 뜨거워)

스토브처럼 뜨거운 너의 주위를 맴돌아
차가운 손과 몸과 마음
뜨겁게 달궈주는  입술과
본건 많아 가지고 온갖  잡아
멜로디를 만들어가는 건반과
기타처럼 하나 되어 붙잡아
 이름  글자만 요즘  관심사
 안의 누군가 말해  혼자 두지 

체온이 뜨거워 마주 잡은  
조금 낯뜨거워  이런 모습뚜뚜 뚜루뚜
  잡고 있을게 이걸 잊지 않을게
우리 시작된  순간  (가슴이 뜨거워)

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 (I love you lady)
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜
뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 (너와 나의 체온이 뜨거워 ye~)



Si tomas ésta traducción da créditos.

- Copyright © Kpop Translations to Spanish∞ - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -